Спрятать колонку

Сага о Скьольдунгах.

Скьольдунга сага в изложении Арнгрима Йонссона
UDTOG.
MEDDELT AF
AXEL OLRIK

1. Danmarks oldtidshistorie, gengivet efter Arngrim Jonsson.
2. Tilblivelsen af Arngrims værker.
3. «Rerum Danicarum fragmenta» og «Regum Sveciæ catalogue».
4. Arngrims kilder.
5. Den islandske overlevering af Skjoldungsagnene.

1. Древняя история Дании, повествуемая Арнгримом Йонссоном.
2. Создание труда Арнгрима.
3. «Rerum Danicarum fragmenta» [«Отрывок деяний данов»] и «Regum Sveciæ catalogue» [«Перечень деяний свеев»] .
4. Источники Арнгрима.
5. Исландский пересказ Скьольдунга саги

Содержание исландских средневековых рукописей дает лишь обрывочное изложение древней датской истории. Но существуют указания на то, что старые исландские авторы были лучше осведомлены об этом. Снорри Стурлуссон в своей «Саге об Инглингах» время от времени упоминет множество неизвестных событий в древней Дании, ссылаясь на то, что то подробно изложено в «Саге о Скьольдунгах», написанную в данами о своей истории. Исландский рукописный список приблизительно 1300 года упоминает нам о Skjoldungabók («Книга Скьольдунгов»), которая также может содержать рассказ о древней Дании, а в 1461 была найдена в монастыре Modruvalla рукопись саги о Скьольдунгах (Skjoldungasaga) . В таких условиях, датская история исландского изложения весьма интересна, поскольку она основана на утраченных первоисточниках. Такое изложение сохранилось латинским слогом Арнгрима Йонссона в конце 16 столетия. Оно мало использовалось исследователями прошлых веков, но практически полностью забыто в последних исследованиях, лишь один из ученных-современников вспоминает о нем, но не может его должно исследовать.

1. Древняя история Дании, повествуемая Арнгримом Йонссоном
1. Danmarks oldktetorie, gengivet efter Angrim Jonsson.
Поскольку Один прибыл из Азии в северные страны (Германию, Данию, Швецию), он дал своему сыну Скьольду земли по одну строну, что ныне называются Данией, а сыну Ингви — другую, Швецию. От Скьольда пошёл благородный датский род Скьольдунгов, а от Ингви шведский Инглингов. Скьольд поселился в Зеландии ( Sælland ) в городе Хлейдре (дат. Лейре, Lejre, лат. Hledro). Сыном Скьольда был Лейв (Leiver), в его княжение не было убийств, и там было так много мира, что он называется Фридлейвом (Fridleiv, Лейв Мирный). Его сын, правивший после него, был муж по имени Фроди, он был настолько умен, что после него прозванием «Фроди» называют любого мудреца. При нём был такой мир, что никто не осмелился брать на себя прав, хотя он и принял от своего отца землевладение меньшее, чем стало при нем. Убийства и кражи прекратились, так что золотое кольцо, которое было брошено на Ялангрсхейд-поле на высокой ютландской дороге лежало нетронутым многие годы. Так ему было дано имя Фридфроди (Фроди Мирный). Считается, что мир Фроди был, когда в Риме правил император Август и Христос был жив. При мире Фроди за день сами взростали пашни, а в земле были все виды руд. Однажды, когда Фроди был стар, разразился гром и молнии, солнце померкло, вздрогнула земля и не было спасения. Думается, что в тот миг Бог допустил смерть на кресте. После пришёл морской конунг Мюсинг и сжёг Фроди внутри. Так закончился мир Фроди.
Лейв был сыном Фроди, он всегда воевал с дружиной и викинги прозвали его Херлейвом (Herleiv, Лейв Воин). Его сына звали Лейвом за смелость или здоровье, он были равен своему отцу. Его детей называли так: Херлейв (Herleiv), Хунлейв (Hunleiv), Алейв (Aleiv), Одлейв (Oddleiv), Гейрлейв (Geirleiv) и Гунлейв (Gunleiv); все они были правителями друг после друга и жили в Хлейдре. Из них Алейв конунг был так доблестен в отношении к своим мужам, что никогда свирепые не имели столь прекрасной жизни, как его дружинники. Первый конунг Херлейв имел второго сына — Хаварда Крепкорукого; его сын был Фроди и внук Вермунд Ветряный, кроме того, Фроди и Вермунд получили богатства в Дании. — Риг был хёвдингом отличного рода, он захватил Дану, дочь Данпа из Данпстеда , и унаследовал богатства; он был первый, кто породил прозвание конунга. Их сын Дан женился на дочери Вермунда Олов и получил большее, нежели богатства, противостоя со своим войском против Алейва конунга в Зеландии. Таким образом он принял все владения, после чего они были названы Данией. Дана называют Великим, ибо он держал конунга в слугах и нерешительных ярлов в конюших: когда он забирается на лошадь, то одному надо держать лошадь, а вторым держать стремя. Конунг Дан был погребён после своей смерти высоко сидя на лошади и в полной боевой выкладке, как если бы он был жив. Прежде сжигали органы, и то называлось Brænd-old (Brunaöld, век сожжений, кремации), а после было Høj-old (Haugold, век погребений, ингумации), что продолжается по пору прихода христианства. Начало сего, что многие смельчаки начинаются разрывать дома мёртвых и грабить злато, серебро и доброе оружие из пристанища мертвых, но часто от того первые ожесточёно сражаются с погребенными.

Фроди был сыном Дана и был прозван людьми лысым. От Инги, дочери свейского конунга Ингви, у него были сыновья Фридлейв и Хальфдан. Фридлейв [правил] после своего отца, он не хотел мириться с жертвоприношениями богам (gudeblót, «кровопускание» во имя богов) или нидоплетением (nidkunster — искусство нида, нид — хула, проклятие; т.е. искусство проклинания, возможно здесь «колдовство») при том богатстве, но помышлял лишь о собственной власти и оружии. Его дружина состояла из лучших воинов. Среди них был и Старкад Старый, его походы в Италию, Русландию и Унгерландию (Венгия, ср. венг. Hungerie) завоевали ему славу навечно. Фридлейв умыкнул супротив воли Хильду, дочь Али опландского конунга из Норвегии, и завёл он с ней сына по имени Али; от второй жены он получил Фроди.
Как сына военнопленённой дочери конунга Али он не имел наследства, а Фроди получил богатства (т.е. княжество, земли). Али пошёл в викингский набег и за победы в битвах был прозван Смелым. Фроди прославился также воинскими деяниями и был прозван Знаменитым. Он жил в Лейдре и Рингстеде; он сохранил дружину своего отца в прежнем величии и с той же сворой берсерков во главе со Старкадом. Под своим главенством он имел двенадцать ярлов. Но его сводный брат Али победил в то время Швецию с боевым шлемом. С тех пор ярлы Фроди разжигали его супротив брата: что-де Али, нынешний владыка свеев, возглавит скоро поход и с оружием потребует наследную Данию. Наконец, Фроди дал себя убедить, и избрал Старкада для тайного убийства, тот был именно смелым и верным Фроди. Старкад поначалу дичился того, но всё же согласился; ярлы подняли себе 120 марок горячего серебра, и отправились от Рингстеда в шведские владения. Конунг Али приняях их с великими почестями и наилучшими подарками, он был при дворе блистательнейшим из блистательных. Однажды, когда конунг Али отправился в баню, Старкад следил за его охраной. После пришли к Старкаду его мрачные намерения на ум (десятка до сих пор дерзко следила за государем, боязливо готовясь к тому), и когда Али наскучило купание и взгляд упал туда, встречившись со Старкадом, тот вонзил свой меч в его грудь. С эти словами Али испустил свой дух: «Так приказал Фроди, брат мой!» — и умер смеясь. Смерть конунга принесла великое горе всем его людям.
Фроди победил шведского конунга Йорунда и сделал его данником, и так же как он превратил шведского ярла Свертинга своим данником. У конунга Йорунда он умыкнул его дочь и женил на ней своего сына Хальвдана; позже она стала законной женой-правительницей Ингьяльда.

Но Старкад и его одержимые избежали смерти и более не были в чертогах конунга Фроди. Вот почему он отправился на разбой на Русь, а затем в Швецию, но когда он явился на свейскую сторону тем он вернулся к Фроди. Ингьяльд Фродисон тем временем взял в жёны дочь ярла Свертинга, тем достойные наложили наказание за поражение. Но конунг Йорунд и его ярл совещались о низвержении жизни Фроди; Йорунд заманил Старкада дарами, а в то время Свертинг и его двенадцать сыновей были в засаде ночью, пока Фроди был на жертвоприношении богам. До того как свейский тинг мог поведать Ингьяльду о расправе над его отцом, конунг Ингьяльд до того пребывал в мире. Но его брат Хальвдан захватил Сконе и немедленно казнил убийц своего отца, сыновей Свертинга, а меж тем Старкад сказал суровые слова Ингьяльду о том, что он дал Свертингу мир, и он Ингьяльд взял в жены дочь Свертинга.

Ингьяльд немедля ссудил треть княжества Хальвдану, потому как он отмстил за Фроди. Хальвдан был женат на Сигрид и с нею были у него дети Сигню и сыновья Хроар и Хельги, Агнар был сыном Ингьяльда. Но Ингльяльд хотел править во всем крае и, соединившись с Хальвданом, убил его. Теперь Ингьяльд стал правителем всей Дании и женат на вдове своего брата, она родила ему Хрёрика и Фроди. Сигню выросла со своею матерью и была отдана ярлу Севилу из далёкой Зеландии, но Хроар и Хельги тайно находились вместе на острове Сконе, и как только они стали зрелы, то решили отмстить своему дяде Ингьяльду за отца.

Сноски: 1 прим. пер.: Расположен в Möðruvellir в долине Hörgárdal. Монастырь Möðruvalla основан в 1296.
2 Vigfusson, Sturlungasaga I cxxxi. xc. lxxxix; Jón Þоr-kels son, Digtningen på Island s. 80 (Fas. I xxiii).
3 Vigfusson, Sturlungasaga I xc; Corpus poet, boreale I xx.
Данпстед – видимо, долина Днепра

tildr
27/10/2008 - 10:39
# 1

Дополнил и исправил перевод.

Наверх